Ressources

Webinaire : Améliorer la découvrabilité, l'accès et la polyvalence des collections d'histoire orale archivées 

Il s'agit d'une leçon de prévisualisation

S'inscrire ou se connecter pour suivre cette leçon.

Présenté par l'Oral History Centre (OHC) | Université de Winnipeg

Dans la définition de l'histoire orale et dans les discussions du cycle de vie des entretiens, le terme « archives » constitue souvent une conclusion laconique à un processus qui privilégie les processus de collecte. Or, l'histoire orale est un processus d'archivage continu, dont le travail administratif commence avant les entretiens et se poursuit longtemps après qu'un entretien ait été déposé dans une archive. Cette présentation explore la manière dont les meilleures pratiques en matière d'histoire orale, soit une approche pré-conservation conçue pour soutenir la préservation des collections nées numériques, peuvent être appliquées aux collections existantes afin d'en faciliter la découverte et l'accès. Elle étend le cycle de vie de l'entretien aux processus d'archivage post-conservation en décrivant le travail administratif et le traitement technique nécessaires pour soutenir l'accès éthique et fonctionnel à long terme aux collections d'histoire orale, ainsi que la réutilisation des entretiens. 

Panélistes

Brett Lougheed a été nommé directeur de l'Oral History Centre en mars 2019. Il est archiviste et a obtenu une maîtrise conjointe en arts (études archivistiques) de l'Université de Winnipeg et de l'Université du Manitoba en 2005. Après l'obtention de son diplôme, il a occupé le poste d'archiviste numérique aux Archives et collections spéciales de l'Université du Manitoba avant de devenir archiviste universitaire et conservateur numérique aux Archives de l'Université de Winnipeg en 2014. Ses recherches portent sur l'examen des intersections entre la réconciliation et les archives numériques, y compris les archives Web et les descriptions en ligne des documents. Il a publié plusieurs articles sur le rôle qu'il a joué dans l'autochtonisation des métadonnées au sein du Centre national pour la vérité et la réconciliation et au sein de l'Association manitobaine des archives, par l'entremise du Réseau d'information archivistique du Manitoba , et a présenté des conférences dans le monde entier sur divers sujets tels que le rôle des médias sociaux dans les archives, l'infrastructure numérique et le développement des archives bispirituelles.

Kent Davies est professeur adjoint et le technicien de son à l'Oral History Centre. Il fournit aux enseignants, au personnel, aux étudiants et aux membres affiliés du Oral History Centre l'équipement, l'assistance technique, les outils d'apprentissage et les ressources nécessaires pour mener à bien les projets de recherche en histoire orale. Il contribue au développement et à la préservation des projets et des archives numériques de l'Oral History Centre. Il a une longue expérience de la radiodiffusion et siège au conseil d'administration de CKUW 95.9 FM. Kent a beaucoup travaillé sur des projets de numérisation et de recherche impliquant la préservation d'entretiens d'histoire orale. Kent est également le chercheur principal du projet d'histoire orale de la Harvest Moon Society, et il collabore au Manitoba Food History Project.

Kimberley Moore est professeure adjointe et spécialiste de la programmation et des collections à l'Oral History Centre de l'Université de Winnipeg. Elle donne des ateliers sur l'histoire orale, développe des ressources éducatives, participe à des projets d'histoire orale en cours et co-gère les collections d'archives du Oral History Centre. Les domaines d'expertise de Kim sont la préservation et l'accessibilité des collections d'histoire orale. Elle collabore au projet Manitoba Food History Project, et est éditrice des cartes narratrices du projet : « Stories of Food in Place », photographe du projet et co-autrice du livre à paraître The Manitoba Food History Atlas. Elle est titulaire d'un baccalauréat en arts de l'Université de Winnipeg et d'une maîtrise en arts de l'Université Concordia.

FR